cedric RG

Né à Nantes en 1973.

Issu de la scène graffiti parisienne, je débute le graff en  1987 .

Membre fondateur d'un collectif parisien de graffeurs reconnus :  A.R.M crew . Dès mes débuts  je me focalise surtout sur les  personages et portraits de types réalistes que j assoscie aux lettrages, sur les murs et divers supports urbains de  la banlieue et de capitale.J'ai également étudié brièvement à l'école supérieure d'arts appliqués Duperré à Paris.

Mais après une  interruption de quelques années dans mes activités artistiques, c'est de retour dans ma région natale que je reprend activement la peinture. En exerçant un travail sur toile  en atelier et  en experimentant d'autres techniques ( peinture a l'huile ,acrylique...) et d'autres outils( pinceaux ,brosses ... ) , ma peinture prend alors peu à peu de nouvelles directions.

 

Aujourd'hui, je peinds moins sur murs , car c'est davantage la peinture sur toile qui anime mes recherches picturales..

Ma technique est composite. Je fusionne les médiums au besoin : peinture à l'huile, acrylique, bombes aérosols et collage. J'ajoute parfois des incréments de texte, des mots, des graffitis, des fragments  de poèmes.

Du Graffiti, j'aime la liberté, la spontanéité et l'urgence propre à cette forme d'expression, et j y superpose   une technique picturale descriptive plus  classique et précise.

La physionomie humaine , de préférence féminine; propose autant de paysages complexes aux  variations infinies.Si mon travail reste principalement  figuratif dans l'approche des modèle que je choisi de peindre, j aime plongé ce sujet dans une ambiance  qui interroge volontiers les limites de l'abstraction.

SIRET :49003548200010

gallery/drapeau-anglais

MDA R394432

gallery/cedrgportrait

Born in Nantes in 1973.

Coming from the Parisian graffiti scene, I started graffiti in 1987.

Founding member of a Paris collective of recognized graffiti artists: A.R.M crew. From the beginning, I have been focusing mainly on realistic type portraits and characters that I am endowed with lettering, on the walls and various urban supports of the suburbs and capital cities. I also studied briefly at the School of Applied Arts. Duperré in Paris.

But after a break of a few years in my artistic activities, it is back in my native region that I actively resume painting. By doing a work on canvas in the studio and experimenting with other techniques (oil painting, acrylic ...) and other tools (brushes,  ...), my painting then takes little by little new directions.

Today, I paint less on walls, because it is more the painting on canvas which animates my pictorial searches .

My technique is composite. I merge mediums as needed: oil painting, acrylic, aerosol cans and collage. I sometimes add increments of text, words, graffiti, fragments of poems.

From raffiti, I like the freedom, spontaneity and urgency peculiar to this form of expression, and I superimpose a more classic and precise descriptive pictorial technique.

The human physiognomy, preferably feminine; proposes as many complex landscapes with infinite variations. If my work remains mainly figurative in the approach of the models that I choose to paint, I like immersed this subject in an atmosphere that willingly questions the limits of abstraction.